
安东尼奥·莫拉斯(Antonio Moraes)是一位著名巴西亿万富翁的孙子,他从未对加入家族经营的建筑公司和银行感兴趣。大学毕业后不久,他创立了巴西第一个影响力基金,主要投资于使医疗保健更加可及和实惠的公司。
但在斯坦福大学攻读工商管理和医疗政策硕士学位时,莫拉斯意识到,他不想投资有影响力的公司,而是想自己创业。
作为一门创业课程的一部分,莫拉斯和他的联合创始人、一名工程研究生詹姆斯·黄访问了中国多家眼镜制造工厂。他们发现,在美国销售高达600美元的设计师眼框实际生产成本仅约10美元。莫拉斯告诉TechCrunch:“我们觉得这些涨价有问题。”
莫拉斯表示,由于视力保健和眼镜价格昂贵,许多员工使用视力保险购买眼框,但通常保险并不能覆盖所有费用。莫拉斯说:“有了视力保险,人们期望不用支付任何费用,但最终他们离开验光师的办公室时,要付300美元的自费账单。”
2018年底,莫拉斯和黄创立了XP Health,但在疫情期间,他们将公司的重心转向了以数字为先、以人工智能驱动的平台,该平台提供员工眼部检查和眼镜福利,价格明显低于现有视力保险计划。
周四,XP Health宣布获得由QED Investors主导的3320万美元B轮融资,参与者包括Canvas Ventures、American Family Ventures、HC9 Ventures、Valor Capital Group和Manchester Story。这轮融资距离XP Health的1710万美元A轮融资不到两年时间。
莫拉斯表示,购买虚拟眼镜的XP Health会员可以节省多达零售价的69%。公司声称,从亚洲工厂直接采购的眼框或镜片没有任何涨价。相反,XP Health通过定期会费获得收入。
莫拉斯说:“在许多情况下,我们的会员可以免费获得一副优质设计师眼框与最佳镜片,并享受眼部检查。”
XP Health的人工智能平台利用面部识别来推荐适合会员风格和脸型的眼镜。
会员还可以享受折扣购买实体眼镜零售商的眼镜,但莫拉斯强调,如果从公司的在线平台购买,类似眼框的价格可能会低至实体店价格的两到三倍。
过去两年,公司已将企业客户名单从30家扩展至3000多家,包括Docusign、Navistar、Chegg和Sequoia Consulting等公司,他们为员工提供XP Health作为福利。XP Health还与提供视力福利给小企业的Guardian Life Insurance等保险提供商建立了战略合作关系。
当然,XP Health并不是唯一一家在眼镜市场上去中介的公司。这已经是一个竞争激烈的市场。Warby Parker、Eyebuydirect、Firmoo、Pair Eyewear和Zenni等公司都直接面向消费者销售。但莫拉斯声称,XP Health是唯一一家挑战现有视力保险提供商的创业公司,而该市场主要由VSP和EyeMed Vision Care主导。
然而,XP Health并不认为自己是一家保险公司。这是因为这些公司提供的并不是传统意义上的保险。莫拉斯说:“这没有什么实际风险,这是一种企业福利。”